57 resultsFilter
- (-) Remove Market Access filter Market Access
- (-) Remove 2005 filter 2005
- (-) Remove WTO filter WTO
19 December 2005
Tras seis días de agotadoras y a veces acrimoniosas negociaciones, los ministros de los 149 gobiernos Miembro de la OMC, alcanzaron un acuerdo el 18 de diciembre para volver a colocar las negociaciones de la Ronda de Doha "sobre su cauce", según las palabras del Director General Pascal Lamy. Tal...
19 December 2005
After six days of gruelling and sometimes acrimonious negotiations, ministers from the WTO's 149 Member governments reached a deal on 18 December to put the sluggish Doha Round trade talks "back on track," in the words of Director-General Pascal Lamy. As expected, the Hong Kong Ministerial...
19 December 2005
После шести дней напряженных и временами бурных переговоров министры 149 стран,членов ВТО договорились 18 декабря «придать новый импульс» (по словам генерального директора ВТО Паскаля Лами) торговым переговорам в рамках Доха,раунда. Как и ожидалось, в Декларации Гонконгской конференции не...
19 December 2005
Em 18 de dezembro, após seis dias de extenuantes e por vezes ácidas negociações, os Ministros dos 149 países Membros da OMC chegaram a um acordo na tentativa de fazer com que as lentas negociações da Rodada Doha retomem seu "devido ritmo", nas palavras do Diretor Geral Pascal Lamy. Como esperado, a...
19 December 2005
Après 6 jours de négociations éreintantes, et parfois acerbes, les ministres des 149 gouvernements Membres de l'OMC sont parvenus à un accord, le 18 décembre, pour " replacer sur la bonne voie " les discussions commerciales stagnantes du Cycle de Doha, selon les mots du directeur général, Pascal...
19 December 2005
历经六天精疲力竭、有时颇令人痛苦不堪的 谈判, 世贸组织 149 个成员国的政府部长 终于在12 月18号达成了一项协定,用总干 事帕斯卡尔·拉米的话来说,这使得进展缓 慢的多哈回合贸易谈判"重返正轨"。 正如外界所料,香港部长宣言未载明削减补 贴和关税的具体数字和公式。事实上,贸易 谈判员在抵港前就承认,在某些最棘手问题 方面仍存在很大的分歧,各方在港期间无法 协商一致。然而,部长们就指导农业和非农 业市场准入(NAMA)"完全模式"发展的 一些一般系数达成了一致,并且确定 2006 年4月为敲定这些系数的最后期限。部长们 仍希望能在明年底之前结束该轮谈判。...
Puentes Diario de Hong Kong #6 | Las conversaciones continúan sin detenimiento en busca del consenso
18 December 2005
El Director-General, Pascal Lamy y el Presidente de la Conferencia Ministerial, John Tsang hicieron público una revisión del texto borrador de la Declaración Ministerial a los Miembros a aproximadamente las 2 p.m. el 17 de diciembre. Algunos puntos importantes que se agregaron al texto borrador del...
18 December 2005
WTO Director-General Pascal Lamy and Hong Kong Ministerial Conference Chair John Tsang released a revision of the draft ministerial declaration to Members at approximately 2 p.m. on 17 December. Notable additions to the 7 December draft presented to ministers at the start of the conference included...
18 December 2005
17 декабря примерно в 14:00 генеральный директор ВТО Паскаль Лами и председатель Конференции Джон Цанг направили членами ВТО доработанный проект министерской декларации. Наиболее существенным дополнением к первоначальному проекту декларации от 7 декабря, представленной министрам в начале...
18 December 2005
O Diretor Geral da OMC, Pascal Lamy, e o Presidente da Conferência Ministerial, John Tsang, divulgaram a revisão da minuta do texto da declaração ministerial para os Membros, por volta das 14h de Hong Kong, no dia 17 de dezembro. Entre as inclusões de destaque à minuta do texto do dia 7 de dezembro...
18 December 2005
Le directeur général de l'OMC, Pascal Lamy et le président de la Conférence ministérielle, John Tsang, ont communiqué aux Membres une révision du projet de déclaration ministérielle, vers deux heures du matin, le 17 décembre. Parmi les ajouts notables au projet de texte du 7 décembre, présenté aux...
18 December 2005
12 月 17 日下午 2 点时分,WTO 总干事帕 斯卡尔·拉米和香港部长级会议主席曾俊 华向成员们公布了经修订的部长宣言草 案。较之于大会伊始向部长们提呈的 12 月 7 日草案,经修订的草案内容有了增加,而 值得注意的则是增加了一项加括弧表述的 条款,即要求各国2006年前先取消棉花出 口补贴,而 2010 年前取消所有农业出口补 贴。但是,在给予最不发达国家(LDCs) 出口无限制市场准入问题方面,草案对于 例外待遇和实施期限等诸多细节问题仍留 有余地。 期望部长们作出的最重要决议,亦即就关 税和补贴削减的数量和结构达成全面协议 确定日期--亦有待作出,不过从该文本 可隐约看出,...
17 December 2005
La primera revisión del texto borrador de la Declaración de Hong Kong, el cual se repartirá el sábado a mediodía, no tendrá sorpresas, según declaró el Presidente de la Conferencia Ministerial, John Tsang. Tsang le había solicitado a los facilitadores de los distintos temas en negociación, que...
17 December 2005
The first revision of the draft Hong Kong declaration, due to be released Saturday midday, will not contain any surprises, according to Ministerial Conference Chair John Tsang. He has requested the six facilitators of the different issues under negotiation to hand in their draft texts, based on...
17 December 2005
По словам председателя Министерской конференции Джона Цанга, в первом доработанном варианте Гонконгской декларации не будет никаких сюрпризов. Он предложил модераторам шести направлений представить к 06:00 свои варианты Министерской декларации, подготовленные с учетомпредложений делегаций...
17 December 2005
De acordo com o Presidente da Conferência Ministerial, John Tsang, a primeira revisão da minuta do texto da declaração de Hong Kong, esperada para o meio-dia de sábado, não conterá quaisquer surpresas,. Ele solicitou aos seis facilitadores para as diferentes questões em discussão a entrega de suas...
17 December 2005
La première révision du projet de Déclaration de Hong Kong, qui doit être rendue publique samedi midi, ne contiendra aucune surprise, selon le président de la Conférence ministérielle John Tsang. Celui-ci a demandé aux six facilitateurs des différentes questions en cours de négociation de soumettre...
17 December 2005
按照部长级会议主席约翰·曾的说法,将于周六中午发布的香港 宣言草案第一次修正案将没有任何令人惊奇之处。他请求不同谈 判议题的六位协调员在成员们投入的基础上早上 6 点钟以前提交 他们的草案文本。 在拟订文本的时候,成员们仍然对涉及大多数谈判议题的文本进 行紧张热烈地草拟和重新草拟,以在早晨的最后期限之前提交可 能在未来的全面宣言草案中包括的内容。资料报告说周五晚召开 的主席磋商团(即"绿屋")会议讨论了成员们提出的各项意见。 这些意见包括,非洲、加勒比和太平洋(ACP)国家提交的一份文 件,建议修改宣言草案文本以详细列明"不应"对资金贸易援助 "附加任何条件"。...
16 December 2005
Las negociaciones permanecieron estancadas el tercer día de la Conferencia Ministerial de Hong Kong. Sin embargo, se están tomando las medidas para fortalecer el borrador de la declaración. A solicitud del Director General de la OMC, Pascal Lamy, varios Miembros sugirieron un nuevo texto sobre...
16 December 2005
Negotiations remain deadlocked on the third day of the Hong Kong Ministerial Conference. Nevertheless, efforts are underway to beef up the draft declaration. At WTO Director-General Pascal Lamy's request, several Members came up with new text on several specific issues in the agriculture, non-...